Traduci
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Legge
Economia
Traduci tedesco arabo دَوْرَةُ رَأْسِ الْمَالِ
tedesco
arabo
Risultati Correlati
-
يجوز بقرار من جماعة الشركاء بالأغلبية العددية للشركاء الحائزة على ثلاثة أرباع رأس المال تخفيض رأس مال الشركة. {عقود مصرية}، {قانون}altro ...
-
رأس مال {اقتصاد}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
رأس المال {اقتصاد}altro ...
-
رأس المال {كتاب}، {اقتصاد}altro ...
-
رأس المال {اقتصاد}altro ...
-
رأس المال المخاطر {اقتصاد}altro ...
-
ausgegebenes Aktienkapital {econ.}رأس المال المصدر {اقتصاد}altro ...
-
aktuelles Kapital {econ.}رأس المال الحالي {اقتصاد}altro ...
-
kapitalintensiv (adj.) , {econ.}كثيف رأس المال {اقتصاد}altro ...
-
نقص رأس المال {اقتصاد}altro ...
-
رأس مال الغير {اقتصاد}altro ...
-
überschüssiges Kapital {econ.}رأس المال الفائض {اقتصاد}altro ...
-
رأس مال معرفي {اقتصاد}altro ...
-
حركة رأس المال {اقتصاد}altro ...
-
تدفقات راس المال {اقتصاد}altro ...
-
رأس المال الحقيقي {اقتصاد}altro ...
- altro ...
-
رأس مال المساهمين {اقتصاد}altro ...
-
رأس المال السهمي {اقتصاد}altro ...
- altro ...
-
زيادة رأس المال {اقتصاد}altro ...
- altro ...
-
تكاليف رأس المال {اقتصاد}altro ...
-
زيادة رأس المال {اقتصاد}altro ...
- altro ...
-
رأس المال المضمون {اقتصاد}altro ...
-
رأس المال السوقي {اقتصاد}altro ...
-
حساب رأس المال {اقتصاد}altro ...
esempi
-
unterstreicht, wie wichtig es für den leichteren Zugang der Entwicklungsländer zu den internationalen Finanzmärkten ist, angesichts stark schwankender Kapitalflüsse antizyklische makroökonomische Grundsatzmaßnahmen zu erwägen und die makroökonomische Stabilität zu stärken;تشدد على أهمية النظر في السياسات الاقتصادية الكلية المقاومة للتقلبات الدورية في مواجهة تدفقات رأس المال السريعة التقلب، وأهمية تعزيز الاستقرار الاقتصادي الكلي من أجل تحسين قدرة البلدان النامية على الوصول إلى الأسواق المالية الدولية؛
-
Da es über lange Zeit keine substanziellen Kapitalflüssegab, fiel dies vorerst nicht ins Gewicht.وحيث أن دورات رأس المال آنذاك ظلت متواضعة لمدة طويلة، فلميكن لهذا الأمر أهمية في البداية.
-
Als aber in den siebziger Jahren des vorigen Jahrhundertsdiese Kapitalflüsse wieder zunahmen, wuchs auch die Gefahr der Instabilisierung dieses Systems.ولكن في سبعينيات القرن العشرين أخذت دورات رأس المال فيالارتفاع من جديد، وعادت التهديدات مرة أخرى لتحيط باستقرارالنظام.
-
Alternativ kann die Firma in Weiterbildung investieren undeine produktivere – und damit loyalere - Belegschaft aufbauenund so die Kosten im Zusammenhang mit dem Beschäftigtenwechselsenken.ولكن بوسع الشركة بدلاً من ذلك أن تستثمر في تدريب المهاراتوبناء قوة عاملة أكثر إنتاجية وتتمتع بقدر أعظم من الولاء، وبالتاليتنخفض تكاليف دورة رأس المال.
-
Das Wachstum muss gemeinsam mit konsequent antizyklischen Strategien, vernünftigem Kapitalmanagement und größerer Widerstandskraft gegen externe Schocks stabilisiertwerden.وينبغي للنمو أن يصبح أكثر استقرارا، في ظل سياسة اقتصاد كليثابتة في مواجهة التقلبات الدورية، وإدارة حصيفة لحسابات رأس المال،وقدرة أعظم على الصمود في وجه الصدمات الخارجية.